تخصیص این سبد کالا برای مردم قطعی شد

دو پادشاه با یک سرنوشت تکراری!

پرهزینه ترین داروها برای کدام گروه از بیماران است؟

آخرین خبر از بازار طلا: معاملات صفر شد

قیمت هر کیلو گوشت برزیلی اعلام شد

 

تاریخ انتشار : شنبه ۱۸ بهمن ۱۴۰۴ - ۲۰:۲۶
کد خبر : 783019

چرا تغییر یکی از بهترین پایان‌های ادبیات ضروری بود؟

چرا تغییر یکی از بهترین پایان‌های ادبیات ضروری بود؟

جامعه ورزشی آفتاب نو: کلینت بنتلی، کارگردان فیلم (Train Dreams)، می‌گوید تجربه شخصی‌اش از فقدان و تولد، نگاه او به اقتباس این رمان کوتاه را دگرگون کرد. او توضیح می‌دهد چرا پایان مشهور دنیس جانسون در فیلم کار نکرد و چگونه ساختاری شاعرانه و غیرروایی را جایگزین آن کرد. به گزارش سلام سینما کلینت بنتلی

جامعه ورزشی آفتاب نو:

کلینت بنتلی، کارگردان فیلم (Train Dreams)، می‌گوید تجربه شخصی‌اش از فقدان و تولد، نگاه او به اقتباس این رمان کوتاه را دگرگون کرد. او توضیح می‌دهد چرا پایان مشهور دنیس جانسون در فیلم کار نکرد و چگونه ساختاری شاعرانه و غیرروایی را جایگزین آن کرد.

به گزارش سلام سینما

کلینت بنتلی در گفت‌وگویی تازه درباره روند اقتباس (Train Dreams) از دنیس جانسون توضیح می‌دهد؛ اقتباسی که به‌شدت تحت‌تأثیر تجربه شخصی او از مرگ والدین و تولد نخستین فرزندش قرار گرفت. او می‌گوید این دوره باعث شد به این فکر کند که انسان‌ها در نهایت چه چیزهایی را از زندگی به یاد می‌آورند: نه لحظات بزرگ و نقطه‌عطف‌ها، بلکه روزمرگی‌های کوچک و بی‌برنامه که بعدها معنایی عمیق پیدا می‌کنند.

بنتلی و همکار دیرینه‌اش گرگ کوئدار تلاش کردند ساختاری خلق کنند که مانند زندگی، جریان‌مند، شاعرانه و کم‌طرح باشد. او از فیلمسازانی چون تارکوفسکی و کیارستمی الهام گرفته تا ریتمی طبیعی و مبتنی بر زمان و طبیعت ایجاد کند؛ ریتمی که بتواند برای مخاطبانی که شاید هرگز سراغ سینمای هنری نروند، تجربه‌ای مشابه فراهم کند.

داستان فیلم درباره رابرت گرینیِر، یک هیزم‌شکن ساده، است که در میانه تغییرات تکنولوژیک عظیم، از جمله ظهور راه‌آهن، بیشتر یک تماشاگر بی‌گناه است تا قهرمان پیش‌برنده تاریخ. بنتلی می‌گوید خودش نیز در عصر گذار از دنیای بدون اینترنت به عصر هوش مصنوعی، چنین احساسی دارد.

چالش اصلی اقتباس، فاصله گرفتن از ساختار کلاسیک سه‌پرده‌ای بود. نیمه اول فیلم با رویدادهایی مانند عشق، تشکیل خانواده و فاجعه آتش‌سوزی، مواد خام لازم را فراهم می‌کند. اما نیمه دوم که درباره سرگشتگی رابرت پس از فقدان است، باید کاملاً بر سفر احساسی او تکیه می‌کرد و تا مراحل پایانی تدوین بارها بازنویسی شد.

بنتلی می‌گوید پایان کتاب صحنه معروف (Wolf Boy) در فیلم کار نمی‌کرد. او و تدوینگر فیلم، پارکر لارمی، هنگام تدوین صحنه پرواز رابرت، دریافتند که فیلم از نظر احساسی همان‌جا تمام می‌شود. بنابراین پایان را تغییر دادند و خاطرات رابرت را در پرواز گنجاندند؛ خاطراتی که نسخه‌های متفاوتی از صحنه‌های قبلی بودند تا نشان دهند حافظه انسان با گذر زمان تغییر می‌کند.

با وجود این تغییرات، بنتلی و کوئدار نسخه فیلمنامه را مطابق تدوین نهایی اصلاح نکرده‌اند. آن‌ها می‌گویند فیلمنامه باید نشان دهد فیلم از کجا آغاز شد و چگونه در مسیر ساخت تکامل یافت؛ همان‌طور که زندگی نیز همیشه مطابق طرح اولیه پیش نمی‌رود.
 

منبع خبر


مسئولیت این خبر با سایت منبع و جامعه ورزشی آفتاب نو در قبال آن مسئولیتی ندارد. خواهشمندیم در صورت وجود هرگونه مشکل در محتوای آن، در نظرات همین خبر گزارش دهید تا اصلاح گردد.

آخرین اخبار ورزشی از فوتبال ایران و باشگاه های جهان را در سایت ورزشی آفتاب نو بخوانید

برچسب ها :

ناموجود
ارسال نظر شما
مجموع نظرات : 0 در انتظار بررسی : 0 انتشار یافته : 0
  • نظرات ارسال شده توسط شما، پس از تایید توسط مدیران سایت منتشر خواهد شد.
  • نظراتی که حاوی تهمت یا افترا باشد منتشر نخواهد شد.
  • نظراتی که به غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با خبر باشد منتشر نخواهد شد.

.

advanced-floating-content-close-btn